Tageldin, Shaden M. Disarming Words: Empire and the Seductions of Translation in Egypt. Berkeley: University of California, 2011.
PDF edition HERE. (Zip file password: archive)
‘If attraction, assimilation, even love are dominant refrains in nineteenth- and early-twentieth-century Egypt’s literary and cultural response to a colonizing Europe, why is this so? How do the emergence and the persistence of this ideology of “love” challenge the domination/resistance binary of empire and postcolonial studies? And given the centrality of translation in modern Egypt’s cultural encounter with the West, how might translation be connected to this ideology of “love”? These are central questions that I engage in this book. Disarming Words explores why the colonized tend to “love” their colonizers as often as they hate them and how seduction haunts both empire and decolonization.’